MARC View

Normal View MARC View ISBD View

Les petits en-cas de Monsieur Matcha. (Record no. 436826)

000 -LEADER
fixed length control field 02647nam a22003971i 4500
CONTROL NUMBER
control field sqtd5281337
CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field SQTD
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240301154025.0
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 240214s2024 fr a|||j 6 000 1 fre
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782384960897
SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (Sirsi) i9782384960897
CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency SDM
Language of cataloging fre
Description conventions rda
Modifying agency SQTD
-- QMBM
LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
Language code of original and/or intermediate translations of text jpn
AUTHOR NAME
AUTHOR NAME Horokura, Sato,
TITLE STATEMENT
Title Les petits en-cas de Monsieur Matcha.
Number of part/section of a work 1 /
Statement of responsibility, etc Sato Horokura ; traduction, Vincent Marcantognini.
PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 141 pages :
Other physical details principalement des illustrations en couleur ;
Dimensions 18 cm.
SERIES STATEMENT
Series statement Kawaï
SUMMARY, ETC.
Summary, etc À l'heure où la petite Camille part de l'école, Monsieur Matcha, lui, se lève et lui ouvre les portes de son café, où la fillette patiente en dégustant les délicieux en-cas qu'il lui prépare, le temps que sa mère vienne la chercher. Bien que d'un naturel paresseux, le gros chat blanc s'applique à toujours cuisiner un repas pour chaque occasion - en particulier pour souligner des traditions japonaises - dont la recette est fournie à la fin de chacune des quinze petites histoires composant ce tome. Les autres mets évoqués par Camille et Monsieur Matcha sont également présentés au sein d'un lexique final. [SDM]
SUMMARY, ETC.
Summary, etc Un doux manga en couleurs et au sens de lecture occidental qui donnera certainement l'eau à la bouche, puisque chacune des petites histoires correspond à un en-cas précis, le plus souvent tiré de la cuisine japonaise. Gâteaux vapeurs aux pommes, lait à l'azuki, yogourts glacés, mizu-manjû et bien d'autres donnent ainsi leurs noms aux titres de ces récits d'une dizaine de pages dans lesquels une fillette humaine côtoie toutes sortes d'animaux de grande taille, qui ont toutefois des manies d'adultes bienveillants. Le trait informatisé confère quant à lui des rondeurs kawaï à ces derniers et les colore en puisant dans une palette pastel. [SDM]
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Chats
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Restaurants
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Cuisine
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Goûters
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Cuisiniers
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Paresse
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Relations homme-animal
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)
a FR 741.59 HOR 351
Copies
Piece designation (barcode) Koha full call number School Code
SPES36194FR 741.59Spring Park Elementary School